Постинг
30.05.2011 13:55 -
Горейки, свещи плачат
Автор: vesan
Категория: Изкуство
Прочетен: 2369 Коментари: 6 Гласове:
Последна промяна: 30.05.2011 13:56
Прочетен: 2369 Коментари: 6 Гласове:
4
Последна промяна: 30.05.2011 13:56
с благодарност на smile 999, че ми изпрати този красив текст и музика
Отвън сред есенна ръжда
мъглата спори със дъжда,
и безпробудно в здрача,
и безпробудно в здрача
за нещо чуждо и незримо,
за нещо близко и любимо
горейки, свещи плачат,
горейки, свещи плачат.
За нещо чуждо и незримо,
за нещо близко и любимо
горейки, свещи плачат,
горейки, свещи плачат.
Да плача ли? Защо със тях?
С теб, всъщност, праведно живях,
но в привечерна среща,
но в привечерна среща
приседнали с теб пред рояла
и от клавишите воала
свалили, палим свещи,
свалили, палим свещи...
Приседнали с теб пред рояла
и от клавишите воала
свалили, палим свещи...
Свалили, палим свещи...
А плачат свещите за нас,
ту тихо плачат, ту на глас
и да забравят всеки час
вълшебен, няма начин.
И много важно е за мен,
че восъкът, без страх стаен
във огъня, за теб и мен
топи се. Свещи плачат.
И много важно е за мен,
че восъкът, без страх стаен
във огъня, за теб и мен
топи се. Свещи плачат.
«Сгорая, плачут свечи»
Шуфутинский Михаил
Осенней ночью за окном
Туман поссорился с дождём,
И в беспробудный вечер,
И в беспробудный вечер
О чём-то дальнем, неземном,
О чём-то близком и родном
Сгорая, плачут свечи,
Сгорая, плачут свечи.
О чём-то дальнем, неземном,
О чём-то близком и родном
Сгорая, плачут свечи,
Сгорая, плачут свечи.
Казалось, плакать им о чём?
Мы, в общем, праведно живём.
Но иногда под вечер,
Но иногда под вечер
Мы вдруг садимся за рояль,
Снимаем с клавишей вуаль
И зажигаем свечи,
И зажигаем свечи...
Мы вдруг садимся за рояль,
Снимаем с клавишей вуаль
И зажигаем свечи...
И зажигаем свечи...
А свечи плачут за людей,
То тише плачут, то сильней,
И позабыть волшебных дней
Они не могут, свечи.
И очень важно для меня,
Что не боится воск огня.
И за тебя, и за меня,
Сгорая, плачут свечи.
И очень важно для меня,
Что не боится воск огня.
И за тебя, и за меня,
Сгорая, плачут свечи.
музика
Отвън сред есенна ръжда
мъглата спори със дъжда,
и безпробудно в здрача,
и безпробудно в здрача
за нещо чуждо и незримо,
за нещо близко и любимо
горейки, свещи плачат,
горейки, свещи плачат.
За нещо чуждо и незримо,
за нещо близко и любимо
горейки, свещи плачат,
горейки, свещи плачат.
Да плача ли? Защо със тях?
С теб, всъщност, праведно живях,
но в привечерна среща,
но в привечерна среща
приседнали с теб пред рояла
и от клавишите воала
свалили, палим свещи,
свалили, палим свещи...
Приседнали с теб пред рояла
и от клавишите воала
свалили, палим свещи...
Свалили, палим свещи...
А плачат свещите за нас,
ту тихо плачат, ту на глас
и да забравят всеки час
вълшебен, няма начин.
И много важно е за мен,
че восъкът, без страх стаен
във огъня, за теб и мен
топи се. Свещи плачат.
И много важно е за мен,
че восъкът, без страх стаен
във огъня, за теб и мен
топи се. Свещи плачат.
«Сгорая, плачут свечи»
Шуфутинский Михаил
Осенней ночью за окном
Туман поссорился с дождём,
И в беспробудный вечер,
И в беспробудный вечер
О чём-то дальнем, неземном,
О чём-то близком и родном
Сгорая, плачут свечи,
Сгорая, плачут свечи.
О чём-то дальнем, неземном,
О чём-то близком и родном
Сгорая, плачут свечи,
Сгорая, плачут свечи.
Казалось, плакать им о чём?
Мы, в общем, праведно живём.
Но иногда под вечер,
Но иногда под вечер
Мы вдруг садимся за рояль,
Снимаем с клавишей вуаль
И зажигаем свечи,
И зажигаем свечи...
Мы вдруг садимся за рояль,
Снимаем с клавишей вуаль
И зажигаем свечи...
И зажигаем свечи...
А свечи плачут за людей,
То тише плачут, то сильней,
И позабыть волшебных дней
Они не могут, свечи.
И очень важно для меня,
Что не боится воск огня.
И за тебя, и за меня,
Сгорая, плачут свечи.
И очень важно для меня,
Что не боится воск огня.
И за тебя, и за меня,
Сгорая, плачут свечи.
музика
Чудесен превод!
А това е любимият ми певец, с песни, които много обичам.
цитирайА това е любимият ми певец, с песни, които много обичам.
Твоят коментар и линка към него на предишният ми пост, ме провокираха да опитам.
Радвам се, че ти харесва! :)))
цитирайРадвам се, че ти харесва! :)))
Браво за превода!!!
И аз много обичам този певец.
Дружески поздрав, Весан!
цитирайИ аз много обичам този певец.
Дружески поздрав, Весан!
chergligan написа:
Браво за превода!!!
И аз много обичам този певец.
Дружески поздрав, Весан!
И аз много обичам този певец.
Дружески поздрав, Весан!
Благодаря, Коста!
Чудесен, много талантлив, много майсторски превод!
Благодаря ти, Ангеле!
цитирайБлагодаря ти, Ангеле!
Благодаря, Галя!
цитирайТърсене
Най-четени
1. zahariada
2. varg1
3. radostinalassa
4. mt46
5. leonleonovpom2
6. wonder
7. kvg55
8. planinitenabulgaria
9. hadjito
10. zaw12929
11. bosia
12. getmans1
13. rosiela
14. sparotok
2. varg1
3. radostinalassa
4. mt46
5. leonleonovpom2
6. wonder
7. kvg55
8. planinitenabulgaria
9. hadjito
10. zaw12929
11. bosia
12. getmans1
13. rosiela
14. sparotok
Най-популярни
1. shtaparov
2. katan
3. wonder
4. leonleonovpom2
5. mt46
6. bojil
7. vidima
8. dobrota
9. ambroziia
10. donkatoneva
2. katan
3. wonder
4. leonleonovpom2
5. mt46
6. bojil
7. vidima
8. dobrota
9. ambroziia
10. donkatoneva
Най-активни
1. sarang
2. vesonai
3. radostinalassa
4. lamb
5. hadjito
6. samvoin
7. manoelia
8. mimogarcia
9. bateico
10. sekirata
2. vesonai
3. radostinalassa
4. lamb
5. hadjito
6. samvoin
7. manoelia
8. mimogarcia
9. bateico
10. sekirata